PhD

| | 迴響 (0) | 引用 (0)


奇怪明明是搜尋某些 code 的參考資料,怎麼會找到這個來...
一定是 google 體貼人心知道寫程式也是需要適當休息的(哦~就感心)...


呃,那個...有 PhD 的人不要打我,博君一笑嘛...

以下為不負責任翻譯:

What "PhD" Really Stands for...
到底「PhD」代表的是什麼意思呢...
* P h D
P 跑去 h D 了(怎麼這麼色...)
* Patiently hoping for a Degree
潛意識中很想要個學位...
* Piled higher and Deeper
堆的更高更深吧!?(家裡很亂的樣子...)
* Professorship? hah! Dream on!
當教授?哈!做你的白日夢...
* Please hire. Desperate.
拜託雇用我吧,我找不到工作很久了...
* Physiologically Deficient
你他媽殘障是吧!
* Pour him (or her) a Drink
快灌倒他/她,嘿嘿...
* Philosophically Disturbed
用哲學的辨證方式讓你崩潰...(怎麼好像周星馳電影裡的唐三藏...)
* Probably headed for Divorce
可能快離婚囉 ^_*(眨什麼眼啊!)
* Pathetically hopeless Dweeb
真是可悲又無望的白痴啊!
* Probably heavily in Debt
看來是背負了不少債款...(茶)
* Parents have Doubts
婚姻的真諦就是彼此猜忌懷疑...
* Professors had Doubts
連教授都不確定(那會誰有答案啊 T_T)
* Pheromone Deprived
缺少費洛蒙(形成「好人」的生理條件...)
* Probably hard to Describe
恩...這很難形容耶!(就是這個意思別懷疑 = =)
* Patiently headed Downhill...
我的耐心愈來愈少了哦...
* Permanent head Damage
永久性的頭部損害(罵人智障還這麼婉轉...)
* Pulsating heaving Disaster?
脈博聽起來不太妙?(是聽到將軍令哦...)
* Pretty homely Dork
相當居家的陰莖?(dork 可作「陰莖」或「笨蛋」之意...)
* Potential heavy Drinker
潛在酗酒客(指很有可能酒後抓狂的人吧...)
* Professional hamburger Dispenser
專業是發漢堡的傢伙(這什麼專業啊!)
* Post hole Digger
很愛鑽後面的洞的傢伙...(瞧不起男同就對了)
* Professional hair Dresser
專業髮型「裝飾」師?
* Progressive heart Doctor
先進的心臟科醫師(醫龍?)
* Professional humidity Detector
專業濕度量測(這需要很專業嗎...)
* Piano hauling Done
鋼琴搬運完成(大工程就對了...)
* Pro at hurling Darts
投球射飛鏢很強(翻花繩就比不上大雄了...)
* Professional hugger of Dames
專業是抱女人!
* Private house Detective
私「家」偵探(只能找家裡不見的東西...)
* Pizza hut Driver
必勝客快遞(酷!)
* Pretty heavily Depressed
沮喪的相當嚴重(要去看醫生哦!)
* Prozac handouts Desired
很想來顆百憂解(喂它不是維他命啊!)
* Pretty heavy Diploma
文憑是種沉重的頭銜...
* Pathetic homeless Dreamer
可悲的想要有家可歸的傢伙(好可憐...)
* Please hold Dangerous
拿著危險(靠夭是炸彈!)
* Permanently held Dear
永遠佔有你的阿娜達(天蠍座的標準想法...)
* Proudly half Dead
慶幸還好只死了一半(這麼樂觀...)
* Promised hell Down-the-road
地獄近了!
* Precisely helping Deadheads
是個好人就要幫忙幫到底!(所以不能當好人...)
* Processed here, Dammit
該死的快幫我處理!(政府官員不要打太極啊!)
* Probably heavenly Death
神聖的死亡啊!(活著不好嗎...)

資料來源


這篇屁話被收在分類:

0 則引用

本篇屁話的引用連結 : http://thecrap.org/mt-tb.cgi/387

引用 PhD 的文章如下 :

給我一點 tempo

About

這篇屁話是由 Alvin Wu 發表於 June 13, 2008 1:48 PM

上一篇是 Firefox 與 Java

下一篇是 怕死就不用吃了

首頁 可以找到最近的屁話,或是到 彙整 去看全部的屁話紀綠

Powered by Movable Type 4.23-en